Подготовьтесь к сдаче ЕГЭ интересно и эффективно!
Группы слов по происхождению и употреблению
7937

Группы слов по происхождению и употреблению

Содержание:




Группы слов по происхождению

 Весь словарный состав русского языка по происхождению делится на исконно русскую и заимствованную лексику. 

Классификация лексики по происхождению

Исконно русские словоформы ведут свое начало из индоевропейского языка. С тех времен, когда многие племена, в том числе и славянские, жили сообща. Это происходило в пятом – четвертом веках до нашей эры на территории между Волгой и Енисеем. С тех времен в современной лексике сохранились слова,  называющие природу, хозяйственную деятельность человека: 

  • дуб, лосось, гусь, волк, овца, медь, бронза, мед, мать, сын, дочь, ночь, луна, снег, вода, новый, шить и др.

Позже был сформирован общеславянских язык – прародитель всех славянских. Его носители жили в шестом – седьмом веках нашей эры на территории современной Восточной Европы. Слова тех лет сохранились и живут до сих пор:

  • голова, горло, борода, сердце, ладонь;
  • поле, гора, лес, береза, клен, вол, корова, свинья;
  • серп, вилы, нож, невод, сосед, гость, слуга, друг;
  • пастух, пряха, гончар.

Потом сформировался язык славян, живущих на востоке Европы. Языковой союз этих племен образовался к седьмому – девятому векам нашей эры. Носителями этого языка были русские, украинцы и белорусы. Из лексики того периода можно выделить слова, сохранившиеся до сегодняшнего времени: 

  • собака, белка, галка, селезень, снегирь;
  • топор, клинок;
  • сапог, ковш, ларец, рубль;
  • плотник, повар, сапожник, мельник;
  • деревня, слобода

 

И наконец, после XIV века с образованием русской государственности сформировалась исконно русская лексика. Позже русскую лексику пополнили слова, заимствованные из других языков. Известно, что Русь с 1237 по 1480 годы находилась под завоеванием монголо-татар, испокон века соседствовала с тюркско-язычными народами (татары, чуваши, башкиры), не один раз воевала с Турцией, поэтому в русской лексике много тюркизмов, слов народов тюркской группы. Это слова:

  • алый, артель, баклажан, богатырь, боярин, деньги, жемчуг, изъян, кабан, карандаш, карапуз, караул, кинжал, кирпич, кобура, колчан, кузов, лапша, очаг, сарафан, сарай, серьга, таракан, терем, тюрьма, утюг, фата, ханжа, чемодан.

С принятием Русью православия в языке стали появляться греческие лексемы.

  • Церковная лексика: анафема, ангел, епископ, демон, икона, монах, монастырь, лампада, пономарь; 

  • Научные термины: математика, философия, история, грамматика; 

  • Бытовые названия: известь, сахар, баня, скамья, тетрадь, фонарь; 

  • Наименования растений и животных: крокодил, буйвол, фасоль, кипарис, кедр, свекла и др.;

  • Слова из области искусства и науки: хорей, комедия, мантия, стих, логика, аналогия и др.; 

  • Часть широко распространенных в России имен: хризолит, оливин, лазурит и т.д. 

Царство Петра I открыло дорогу заимствованиям из западноевропейских языков. Потом был период, когда вся российская аристократия старалась говорить на французском языке. Большое значение в появлении латинизмов связано с развитием науки. Как правило, многие научные и все медицинские термины пришли из латинского (мертвого) языка. Много в отечественной лексике германизмов, вошедших в употребление во время Великой Отечественной войны из немецкого языка. 

С XIX столетия в русской лексике увеличивается доля англицизмов (английских слов). На их основе сформировалась русская спортивная терминология, ими во многом пополнилась техническая лексика. В ХХ и XXI веках англицизмы и американизмы значительно преобладают в количественном отношении над заимствованиями из остальных языков. Появление англицизмов в русском лексике связано с коренными изменениями в общественной и политической жизни современной России, развитием межнациональных отношений, торговли, сорта, моды, новых технологий, Интернета.

Слова заимствованные из английского (англицизмы и американизмы)

  • Политика/экономика/должности: саммит, брифинг, спикер, рейтинг, электорат, ваучер, холдинг, импичмент, имиджмейкер, спичрайтер, инвестиция, спонсор, баррель, медийный, рецессия, маркетинг, оффшоры, лизинг, секвестирование, тендер, ретейл, прайс-лист, (топ) менеджер, дистрибьютер, дилер, бизнесвумен, промоутер,менталитет.

  • Продукты питания/одежда/торговля: поп-корн, гамбургер, хот-дог, барбекю,чизбургер, фишбургер, chocopie, пудинг, (апельсиновый) фреш, йогурт, ланч, Coke-Cola, Nuts, Twix, Sprite, фаст фуд, шорты, бутсы, бандана, коттон, топ, некролловая (подушка), мультибрендовый, юнисекс, кэжуэл, кэтеринг, шоппинг, шоппоголик, sale, Kodak Express,гель, SPA – салон, супермаркет, VIP–зал, кэтеринг, сэконд хэнд, дисконт.

  • Спорт: шейпинг, дайвинг, серфинг, фитнес,бодибилдинг, сноуборд, пейнтбол, фрисби, фитбол, фристайл, рестлинг, пауэр лифтинг, тренинг, скейтинг-ринк, форвард, боулинг,голкипер, байкер, снайпер, турбослим, скутер, степ-класс, оувертайм, контест.

  • Искусство / радио/ ТВ: вестерн, видео клип, триллер, клипмейкер, ньюсмейкер, блокбастер, бестселлер, мюзикл, кастинг, суперста, андеграунд, pop –Art, (хад)рок, рок-н-рол(л), шейк, брейкданс, Брейн ринг, (ток) шоу, хит – парад, скинхэд, метеотайм, супермен.

  • Дом /быт/канцелярия: кондиционер, миксер, тостер, блэндер, кулер, сайдинг, рольставни, антифриз, ролл – шторы, булет мэджик, Vanish, Fairy, Comet, Head & Shoulders, Dove, Tide, клининговая компания, скраб, парфюм,спрей, скотч, колор, памперс, степлер.

  • Информационно-коммуникационные технологии: компьютер, дисплей, калькулятор, монитор, ноутбук, принтер, Интернет, сканер, CD, DVD, девайс, хакер, процессор, обгрейд, кликать, SMS, сайт, блог, смайлик.


Группы слов по употреблению

Общеупотребительная лексика

Общеупотребительная лексика состоит из слов, которые  ежедневно используют в речи все носители языка. Эти слова представляют собой языковое ядро. Ими  выражаются самые главные жизненные понятия. Большинство этих лексем стилистически нейтрально, соответствует литературному языку. 

Примеры таких слов: вода, воздух, погода, жизнь, работа, семья, дела, трудиться, учиться, есть, отдыхать, любить, думать и т.д.

Необщеупотребительная лексика

Это словоформы, которые используют в речи люди определенного круга. Они употребляются представителями определенных профессий, определенного места жительства, определенных занятий и увлечений, определенных социальных групп. В состав подобной лексики входят диалектные и жаргонные слова, профессиональные и специальные, сленговая лексика и другая малоупотребительная.

Лексика русского языка

Диалектизмы – слова, употребляемые в речи жителями определенной местности. Как правило, диалектная лексика используется в устной форме, тематика ее чаще всего носит разговорно-бытовой характер. Примеры диалектных слов: вишь (видишь), вошкаться (возиться), долгой (длинный), елшинник (ельник), заступ (лопата).

Жаргонизмы (арго) — слова, используемые в речи определенными социальными группами людей. Жаргонная лексика имеет узкую сферу употребления: она используется людьми, увлеченными каким-либо любимым занятием (хобби), людьми одного социального круга. Известны, например, молодежный, военный, студенческий, ученический, охотничий, рыбацкий, уголовный и другие жаргоны. Примеры жаргонизмов: комп (компьютер), сечешь (понимаешь), вертухай (охранник), лаба (лабораторная работа), шпора (шпаргалка), мусор (милиционер).

Профессионализмы – слова, употребляемые людьми определенных профессий, сфер деятельности. Примеры: баранка (руль – у шоферов); подвал (последняя страница газеты – у газетчиков); ходить на корабле (плавать – у моряков). К неупотребительной лексики относятся и другие слова, так называемая, ненормированная (бранная) лексика.

Словарь запас русского языка, складывался на протяжении многих столетий. Он очень богат по числу слов, разнообразию значений, оттенков и тонкостей стилистической окраски.


 







Смотри также:

Поделитесь в социальных сетях:
17 декабря 2020, 12:08


Как вы считаете, материал был полезен?

Для оценки комментариев необходимо «войти на сайт».
×